
名前: ガトー・バルビエリ
職業: ジャズサックス奏者
生年: 1932年
活動期間: 2016年まで
年 ガトー・バルビエリジャズサックス奏者 年
音楽の世界でガトー・バルビエリという名前はまさに伝説的な存在です年アメリカのニューヨークで生まれた彼は後にジャズ界におけるサックスの巨匠として名を馳せることになりますしかしその道は決して平坦ではありませんでした若い頃彼は周囲の期待に応えるために必死になりながら自身の音楽スタイルを模索していました初めてサックスを手にした時彼はその魅力的な音色と自由な表現力に心を奪われましたそれにもかかわらず当時の環境は厳しく特にアフリカ系アメリカ人として成功することがどれほど難しいかを痛感しましたキャリアが本格化するきっかけとなったのは年代初頭当時多くのジャズミュージシャンが活躍し始めたこの時期新しいスタイルや融合が次と生まれていましたその中でも特筆すべきなのはバルビエリ自身が新しいジャンルや技術を積極的に取り入れ自らのサウンドを進化させていったことです特に彼が創り出したラテンジャズとの融合は多くのファンから熱烈な支持を受けましたしかしそれだけではありませんでした年代には商業主義への反発から独自路線へ進み多くのミュージシャンたちとのコラボレーションも行っていきます皮肉なことにこの選択肢によって音楽業界で注目される機会も増えましたが一方で商業的成功から遠ざかる結果ともなりましたそれでもなお彼自身は自分らしさを失うことなく活動し続けましたまたおそらく彼自身も気づいていたことでしょうこの時期には多くの若い才能たちとの交流も増えそれによって新しい風潮やアイディアがもたらされました共演者とのセッションやインプロビゼーションによって新しい作品へと発展していったその姿勢こそがバルビエリ最大の魅力でした年代には欧州への活動範囲も広げ始めますそこで出会った異文化との交流によって更なる成長と変革を遂げましたフランススペインなど各国で数のステージパフォーマンスやレコーディングを行いその中で得た影響やアイデアは今後さらに色濃く反映されていくことになりますしかしながら一方では故郷アメリカへの愛着も忘れることなくその両方から刺激を受け続けました晩年になり自身の日常生活にも変化が訪れます健康問題による制約とは無縁だと思われていたこの伝説的ミュージシャンですがそれにもかかわらず精神面では充実感あふれる毎日だったようですそのため演奏が単なる仕事ではなく生き様そのものだという思考こそ本質的だったのでしょう年多く人から惜しまれつつこの世を去りますそしてその死以降もなお多くのジャズファンたちやミュージシャンたちによって語り継がれる存在となりましたガトー・バルビエリという名前はいまだ多くの場合偉大なるサックス奏者としてだけではなく勇気ある挑戦者として評価されていますそれゆえこの人物のおかげで今日でも多様性豊かなジャズ界全体へ影響及ぼす姿勢それこそ今後とも必要不可欠な部分でしょう現代でも彼について語る際にはあの日あったライブなど思い出話になる事がありますそして聴衆達への心強さ・インスピレーションとなった数多く名曲達この遺産こそ永遠不滅なのです年に迎え入れるまで多様性ある人生経験・人間関係そして作品群これ全て溶け合う瞬間こそ聴衆達へメッセージ送りますバルビエリ氏よあなたのお陰で我未だ同じ夢見続けています